COMMON NAMES IN AWANU JUKUN SPEAKING PEOPLE BY HRH DR. SABO AJIDOKU EMMANUEL
COMMON NAMES IN AWANU JUKUN SPEAKING PEOPLE
BY
HRH DR. SABO AJIDOKU
EMMANUEL
A conference of
Anthropologists, philologists and sociologists and linguists can give
some wonderful and meaningful contributions to this great debate. This is
because, they are very skilful in the affairs of the people and the society.
The world ever, in Africa; way
back home Nigeria, the Jukun tribe and of Awanu extraction in particular, names
giving or naming are done in accordance with time, circumstance, events,
occasions, providence, immortality, etc surrounding the birth of a person.
These names speak for the situations why they are given. These names sometimes
bring good fortunes and or misfortunes to the bearers. So names giving should
be done with care, in view of their negative. Implications, on persons who
carry them.
Find below the list of some
common names in Awanu Jukun speaking people. This is a studious exercise paying
attention to both sexes i.e male and female. In this wise, the table has been
divided into masculine and feminine. Some of these names are even unisex; and
may have the same meanings.
Interestingly, most Awanu names
begin with ‘A’. this of course will facilitate easy pronunciations and
callings. This research work has been able to exclude names that are not of
Awanu origin. Note it that the list is not exhaustive, any further research can
be done ahead of this tabulation.
TABLE SHOWING LIST OF SOME
COMMON NAMES IN AWANU JUKUN SPEAKING PEOPLE
S/N Name Gender Suggestive meanings and interpretations
1 Adanwo, Anwo M/F A child born after a break in menstrual
periods.
2 Apake M One cannot find their type. Very rare to
get his type such a personality is difficult to get now
3 Apaki M A person of bereavement, susceptible
to death
4 Azygizeto, Azeto M Be cautious or be careful, mind what you
say
5 Adawunu M Strongman, that man, that old man
6 Akongo M A skinny child, malnourished at birth
7 Avosohshido M/F God gift, blessing, benevolence
8 Akingha M Death is not recreating
9 Adako M Grand father
10 Anoyikani M Who has the monopoly of wisdom or
knowledge
11 Ashidoyikani M God has the monopoly of wisdom or
knowledge. He is omniscient, omni-potent and omni present
12 Ademwe M The world, the universe, the casmos,
the earth
13 Andaabe Azyjidambe M Multitude, crowds of people or things
14 Anubwache M Mischieve, power is in the tongue (mouth)
or catalyst
15 Ada M Father, God, the head of the house hold
16 Akisheno M Who does death spare? That is o
discrimination with death
17 Adoku Azyjidoku M The king is not safe, the king is in
trouble, the king is in a fix
18 Awambwo, Adambwo, Ambwo M Starvation victim; usually refereeing to a
man or woman
19 Azyjimbagjo, Awazdh M/F Covenant with the spirit or with ancestral
world or spirit
20 Abiseku M The King of Abise (Abinsi)
21 Abise M Name of the town (Abinsi) –Ibi-Ise,
Mbi-ise- the latter arrival or arrivals
22 Imbasaye M Worthless, why did I procreate? Valueless
23 Agbamizo, Agbamiyezo M I am incapacitated, powerless, voiceless
24 Innatiiwa ise, Atubase M I have left it to the hiers, those coming
after me
25 Okyano M Who did you assist to cross over?
26 Okaanoni M Who do you top? Who do you
supercede?
27 Ashidoiku M God is king
28 Ahwekpa, Ache M Lazarus, poor man, poverty
29 Osaidiu Asaidiu M You are the architect of your life. you
hold your own destiny. You cannot mock any body
30 Asuku M Hier apparent, kingship contender
31 Azuku M King replica, resemblance of a king
32 Azoko M Lion, quality attributed to a king
33 Inzende M I have accepted, I answer
34 Apaihwu M Mortal, mortality, any person shall die
35 Azyitu M From the lineage, the words of the
ancestors
36 Aga M Village, town
37 Anagu M Ancestral spirit, convenant, prayers or
devotions
38 Ango M/F A child
39 Apanduvo M To cajole, bambuzzle or trick some
one
40 Agyogo M Name of a town, village
41 Mgbede M I appreciate, thank you God
42 Ayowu M Wretched, tartard, rag, valueless
43 Akuyiche M Kingship is a burden
44 Apazyji, Awazyi M/F A man or woman of little conscience,
troublesome, cantankerous
45 Akuloke M The last of this type of amiable King
46 Akichani M Death has caused me havoc, damaged, has
injured me
47 Agbema M Regret, remorseful
48 Awaszyina F The reigning queen, the woman
historical
49 Inbayiwa F I have given birth to them again. The
menacing forces, here is another meat
50 Akinghakase, Akilonkase F Death has given me a dead blow, death is
cruel and has set me back
51 Awaseki F The darling of death
52 Awade F The woman or wife of honour
53 Ayiko F Grandmother, an elderly woman in a
family
54 Awaku F Queen, wife of a king
55 Ayim F My mother
56 Atabye F Rejected, thrown away
57 Loni F Fatigue, tiredness
58 Panni F Hold it for me
59 Okando F You are more than me-more powerful
60 Ashidokani F God over rules
61 Ashidosayini F God has done it for me
62 Amishoni F It is my wish, it is my making, I
cherish it
63 Awake, Ashoke F/M A child born during war, crisis etc
64 Ayipe, Ayike F Twins
65 Adaba, Adata M Twins
66 Sazani F Assist me, bail me out, help me
67 Awaki, Anuki F/M A widow, a widower
68 Alaki F Nemesis, curse on
69 Awapyio F The bride, something new, bright
70 Avyososasa F Is good to be nice to others, relate
well
71 Ayi-iwu F Mother is good, mother is a treasure
72 Awanyanya F Fair woman, beauty, beautiful woman
73 Saowangoyo F Relate with your consanguinity
Brothers and sisters, you may
wish to add your own to the list.
Ango kawu ma mbato. I kwasina
zo.
Comments
Post a Comment